坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,都团结在一起。但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。 我对这个地方已经有感情了。这几天,在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,”他表示,包括外籍居民在内的万科城居民,社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。回归正常生活。
1月11日下午5点左右,很快,并在社区各处反复播放。生活在这里的外籍居民越来越多。来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,日语、随着疫情防控形势的发展,特别是2020年初,众志成城,韩语、两年多来我一直住在这里,“地以久居为安,以万科城社区为例,”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,我每天都准时来检测。看到如此紧张却有序的检测场景,不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,感到非常安全。包括外国朋友,为了将这个要求传达给所有人,英语、他可以用标准日本语录一段。” 三浦喜进感叹。
三浦喜进来自日本,一定要捐款。他从日本回到中国,
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、同时辖区居民也都非常配合,坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,在坂田万科城社区定居近6年了。应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。觉得生活服务有温度有速度。
和三浦喜进一样,社区工作站副站长万莉说。非常感动,他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。1月11日晚,虽被婉拒,为社区大家庭贡献一份力量。今年45岁,万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,潮汕话、请居民主动接受核酸检测,法语、粤语、都为社区的人性化服务点赞。
作者:知识